Dürfen Weiße Literatur von schwarzen Autorinnen übersetzen? “Natürlich“, sagt Tanja Handels
:format(webp)/cloudfront-eu-central-1.images.arcpublishing.com/madsack/SFFHVOHU5OEGYCDYT4UM3BGK3I.jpg)
„Wer einen Text übersetzt, sollte eine neutrale Instanz sein“, sagt die Übersetzerin Tanja Handels
© Quelle: Anja Kapunkt
„Wer einen Text übersetzt, sollte eine neutrale Instanz sein“, sagt die Übersetzerin Tanja Handels
© Quelle: Anja Kapunkt
An dieser Stelle finden Sie einen externen Inhalt von Outbrain UK Ltd, der den Artikel ergänzt. Sie können ihn sich mit einem Klick anzeigen lassen.
Ich bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte angezeigt werden. Damit können personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr dazu in unseren Datenschutzhinweisen.