Wird in Hannover wirklich das perfekte Hochdeutsch gesprochen? Sprachforscher will Mythos aufklären

Die deutsche Sprache besteht aus Dialekten – und auch Hannover spricht, so der Sprachwissenschaftler François Conrad, nicht dialektfrei Hochdeutsch.

Die deutsche Sprache besteht aus Dialekten – und auch Hannover spricht, so der Sprachwissenschaftler François Conrad, nicht dialektfrei Hochdeutsch.

Hannover. Er hält sich seit fast 200 Jahren: der Mythos von Hannover als Stadt, in der das perfekteste Hochdeutsch gesprochen wird. Eine Erklärung für seinen Ursprung gibt es, außerdem zahlreiche Menschen, die ihn für wahr, und wahrscheinlich ebenso viele, die den Mythos für unwahr halten. Was fehlt, ist eine wissenschaftliche Untersuchung – eine Lücke, die der Sprachwissenschaftler François Conrad schließen will. Durch eine groß angelegte Studie möchte er die regionale Aussprache in das unübersichtliche Geflecht der deutschen Dialekte und Mundarten einsortieren – erste Ergebnisse hat er bereits, wie die „Hannoversche Allgemeine Zeitung“ berichtet.

Weiterlesen nach der Anzeige
Weiterlesen nach der Anzeige

Für jene, die die hannoversche Mundart mit der Standardsprache gleichsetzen, hat Conrad ernüchternde Nachrichten: „Auch die Menschen aus Hannover sprechen nicht so, wie es im Duden steht oder wie die ‚Tagesschau‘-Sprecher artikulieren.“ Menschen in der Landeshauptstadt von Niedersachsen fahren demnach im Zuch oder mit dem Radd und essen Keese. „Das sind Merkmale, die nicht der hochdeutschen Norm entsprechen“, sagt Projektleiter Conrad. Im Gegenteil: Sie seien in ganz Norddeutschland verbreitet.

Offen sei die Frage, ob Hannover auf der Landkarte der deutschen Sprache dennoch eine Sonderrolle zukommt. Dafür läuft eine groß angelegte Studie, in deren Verlauf Conrad und sein Team 144 Menschen, die in Hannover aufgewachsen sind, interviewen wollen. Es gehe auch darum, die Aussprache in verschiedenen Situationen zu untersuchen, so Conrad – im Gespräch mit den Großeltern, mit Kindern, am Arbeitsplatz. Zusätzlich untersuchen Studierende in ihren Abschlussarbeiten die Aussprache von Menschen aus Städten in der Umgebung.

Weiterlesen nach der Anzeige
Weiterlesen nach der Anzeige

Was die hannoversche Aussprache vom Hochdeutschen unterscheidet, dürfte dem alten Stadtdialekt zu verdanken sein, der aus der Vermischung der lokalen Ausprägung des Niederdeutschen mit der hochdeutschen Standardvarietät hervorging. Als sich das Hochdeutsche durchsetzte, galten die Menschen in und um Hannover als besonders fleißig im Erlernen der „neuen“ Sprache – der daraus entstandene Mythos hält sich bis heute.

RND/HAZ/ytk

Mehr aus Wissen

 
 
 
 
 
Anzeige
Anzeige
Empfohlener redaktioneller Inhalt

An dieser Stelle finden Sie einen externen Inhalt von Outbrain UK Ltd, der den Artikel ergänzt. Sie können ihn sich mit einem Klick anzeigen lassen.

 

Ich bin damit einverstanden, dass mir externe Inhalte angezeigt werden. Damit können personenbezogene Daten an Drittplattformen übermittelt werden. Mehr dazu in unseren Datenschutzhinweisen.

Verwandte Themen

Letzte Meldungen

 
 
 
 
 
 
 
 
 

Spiele entdecken